
此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
將商品說明翻譯成中文
ご覧いただきありがとうございます。
実用より飾り品
お爺さんから受け継いだお品です。かなり古い九谷焼もの、正真正銘アンティークと聞いております。
盃の中には漢詩手書きで書かれています。
【原文】
今年花似去年好
訳:今年の花は去年に似て好し
去年人到今年老
訳:去年の人は今年に到りて老ゆ
始知人老不如花
訳:始めて知る 人は老いて花に如かざるを
可惜落花君莫掃
訳:惜しむ可し落花 君掃うこと莫かれ
君家兄弟不可當
訳:君が家の兄弟 当る可からず
列卿御史尚書郎
訳:列卿 御史 尚書郎
朝囘花底恒會客
訳:朝より回れば花底に恒に客を会す
花撲玉缸春酒香
訳:花は玉缸を撲って春酒香ばし
【現代語訳】
今年の花は、去年の花と同じように美しい。
だが去年の花を見た人は、今年になれば一つ年をとっている。
そこではじめて気がついた。人は年をとるもの、
変わらぬ美しさをくりかえす花には及ばないと。
そう思えばこの落花もいとおしい。
君よ、散り敷く落花を掃除したまうな。
君の家の兄弟には、とてもかなわない。
なにしろ列卿、御史、尚書郎といった人々がそろっておられるのだから。
その人々が朝廷から帰ると、いつも花かげに客を集めては宴会を開かれる。
そして散りかかる花びらは卓上の玉のかめに落ちて、
春の酒は一段とよい香りを放っている。
素敵なものですね。
詳細写真確認をお願い致します。
実用より飾り品
お爺さんから受け継いだお品です。かなり古い九谷焼もの、正真正銘アンティークと聞いております。
盃の中には漢詩手書きで書かれています。
【原文】
今年花似去年好
訳:今年の花は去年に似て好し
去年人到今年老
訳:去年の人は今年に到りて老ゆ
始知人老不如花
訳:始めて知る 人は老いて花に如かざるを
可惜落花君莫掃
訳:惜しむ可し落花 君掃うこと莫かれ
君家兄弟不可當
訳:君が家の兄弟 当る可からず
列卿御史尚書郎
訳:列卿 御史 尚書郎
朝囘花底恒會客
訳:朝より回れば花底に恒に客を会す
花撲玉缸春酒香
訳:花は玉缸を撲って春酒香ばし
【現代語訳】
今年の花は、去年の花と同じように美しい。
だが去年の花を見た人は、今年になれば一つ年をとっている。
そこではじめて気がついた。人は年をとるもの、
変わらぬ美しさをくりかえす花には及ばないと。
そう思えばこの落花もいとおしい。
君よ、散り敷く落花を掃除したまうな。
君の家の兄弟には、とてもかなわない。
なにしろ列卿、御史、尚書郎といった人々がそろっておられるのだから。
その人々が朝廷から帰ると、いつも花かげに客を集めては宴会を開かれる。
そして散りかかる花びらは卓上の玉のかめに落ちて、
春の酒は一段とよい香りを放っている。
素敵なものですね。
詳細写真確認をお願い致します。
代購注意事項:
- 購買mercari及其他二手交易平台商品,建議加選「開箱拍照」服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
- 在結帳時勾選付費服務「開箱拍照」,就可在商品抵達日本倉庫時進行拍照,確認商品數量,並檢查商品是否相符。
- 開箱拍照後若有圖文不符合商品說明的情況時,可向賣家和網站方反應問題。
- 反應與交涉不保證商品可以退款或換貨,網站方不一定會受理,最終裁量權在網站方,跨買盡力協助處理。
- 贗品相關問題由於牽涉到主觀的判斷問題,必須在開箱拍照後,提供與正品的比對和說明,才可向賣家和網站反應與交涉。
mercari交易注意事項:
- 部分賣家會在同一個頁面販售多項商品,目前跨買無法指定購買其中幾項商品,也沒有辦法針對其中幾件進行議價。若希望購買商品,需全部購買。
- 購買前對商品有疑問請到 LINE線上客服
- 對商品有任何疑問或議價需求請在購買前先提出,購買後就無法向賣家提問或要求降價。
- 由於mercari沒有商品同捆合併寄送功能,每筆訂單都是個別出貨,會產生多筆手續費和日本當地運費。
- 無法要求賣家以指定方式寄送,會依賣家提供寄送方式為主。
- 下單購買後無法取消交易,請會員在購買前查看賣家的商品說明與評價,並在理解商品說明中記載的注意事項之後再下單。
- 如果mercari商品頁有以下狀況,請不要下單:
1. 商品頁面裡沒有照片。
2. 有寫「即購入不可」「即購入X」「即買い禁止」等類似字樣。
3. 他人專用賣場,例如:「abc樣專用」。
其他推薦商品: