![](https://static.mercdn.net/item/detail/orig/photos/m61473964801_1.jpg?1663500737)
スタイリストがアレンジメント On Flowers フラワースタイリングブック
![](https://static.mercdn.net/item/detail/orig/photos/m61473964801_1.jpg?1663500737)
![](https://static.mercdn.net/item/detail/orig/photos/m61473964801_1.jpg?1663500737)
![](https://static.mercdn.net/item/detail/orig/photos/m61473964801_2.jpg?1663500737)
![](https://static.mercdn.net/item/detail/orig/photos/m61473964801_3.jpg?1663500737)
![](https://static.mercdn.net/item/detail/orig/photos/m61473964801_4.jpg?1663500737)
![](https://static.mercdn.net/item/detail/orig/photos/m61473964801_5.jpg?1663500737)
商品原始頁面
商品售價 |
1,400
314
|
商品狀態 | 目立った傷や汚れなし |
此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
將商品說明翻譯成中文
On Flowers フラワースタイリングブック
著者/キャサリン・クレイマン
サラ・スレイヴィン
訳/小沢瑞穂
発行日/1991年6月12日 第2刷
発行所/株式会社PARCO 出版局
定価3800円
21.6×23.5cm 163ページ
[はじめに より抜粋]
私たちは1981年にサンフランシスコで出会い、カメラマンとスタイリストとして一緒に仕事を始めたのです。
スタイリングし撮影して作品を仕上げるまでには、長い時間と親密なやりとりが必要になります。照明の準備ができたり、素材と小道具を取り合わせたり、ロケーション場所が決まるまでの長い待ち時間のあいだ、私たちはいろいろな話をします。そんなときに、よく花の話が出ました。「ねえ、覚えてる?」ひとりが切り出すと、「日曜日に冷蔵庫を開けると、ママが土曜の夜につけたコサージュが透明のケースに入れてあったこと?」もうひとりが応じます。「ねえ、あなたはしたことない?」と聞くと、相手は「クリネックスをたたんで造花を作ったこと?」と返すので
す。いつしか思い出のリストがふくらんでいきました。タンポポの鎖を作ったこと、スイカズラやオダマキの蜜を吸ったこと、五月の初めの日にかごいっぱいに花を摘んだこと…...。花にまつわるこども時代の共通の思い出が、この本を生み出す力となったのです。
1986年の初めに、ふたりが心に描いてきた写真と花のイメージをまとめようと、"花の本”の企画をたてました。シーズンごとに目の前に現れるさまざまな花にイメージをかきたてられて、作業を進めました。花とそのアレンジメントはカメラの視点で選ばれ、つまりあるがままの花の姿を、写真がスケッチ感覚でとらえられるよう配慮しました。完成したのは1988年の1月でした。この本を作ったのは、私たちにとって大きな喜びです。その喜びとともに、この本をあなたに贈りたいと思います。それぞれのページから、美しさとインスピレーションを感じてくださいますように。
キャサリン・クレイマン/サラ・スレイヴィン
[状態]表紙、本文、写真ともたいへんきれいな状態です。
#on flowers#花のスタイリング#キャサリン・クレイマン#サラ・スレイヴィン#スタイリング#スタイリスト
著者/キャサリン・クレイマン
サラ・スレイヴィン
訳/小沢瑞穂
発行日/1991年6月12日 第2刷
発行所/株式会社PARCO 出版局
定価3800円
21.6×23.5cm 163ページ
[はじめに より抜粋]
私たちは1981年にサンフランシスコで出会い、カメラマンとスタイリストとして一緒に仕事を始めたのです。
スタイリングし撮影して作品を仕上げるまでには、長い時間と親密なやりとりが必要になります。照明の準備ができたり、素材と小道具を取り合わせたり、ロケーション場所が決まるまでの長い待ち時間のあいだ、私たちはいろいろな話をします。そんなときに、よく花の話が出ました。「ねえ、覚えてる?」ひとりが切り出すと、「日曜日に冷蔵庫を開けると、ママが土曜の夜につけたコサージュが透明のケースに入れてあったこと?」もうひとりが応じます。「ねえ、あなたはしたことない?」と聞くと、相手は「クリネックスをたたんで造花を作ったこと?」と返すので
す。いつしか思い出のリストがふくらんでいきました。タンポポの鎖を作ったこと、スイカズラやオダマキの蜜を吸ったこと、五月の初めの日にかごいっぱいに花を摘んだこと…...。花にまつわるこども時代の共通の思い出が、この本を生み出す力となったのです。
1986年の初めに、ふたりが心に描いてきた写真と花のイメージをまとめようと、"花の本”の企画をたてました。シーズンごとに目の前に現れるさまざまな花にイメージをかきたてられて、作業を進めました。花とそのアレンジメントはカメラの視点で選ばれ、つまりあるがままの花の姿を、写真がスケッチ感覚でとらえられるよう配慮しました。完成したのは1988年の1月でした。この本を作ったのは、私たちにとって大きな喜びです。その喜びとともに、この本をあなたに贈りたいと思います。それぞれのページから、美しさとインスピレーションを感じてくださいますように。
キャサリン・クレイマン/サラ・スレイヴィン
[状態]表紙、本文、写真ともたいへんきれいな状態です。
#on flowers#花のスタイリング#キャサリン・クレイマン#サラ・スレイヴィン#スタイリング#スタイリスト
代購注意事項:
- 購買mercari及其他二手交易平台商品,建議加選「開箱拍照」服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
- 在結帳時勾選付費服務「開箱拍照」,就可在商品抵達日本倉庫時進行拍照,確認商品數量,並檢查商品是否相符。
- 開箱拍照後若有圖文不符合商品說明的情況時,可向賣家和網站方反應問題。
- 反應與交涉不保證商品可以退款或換貨,網站方不一定會受理,最終裁量權在網站方,跨買盡力協助處理。
- 贗品相關問題由於牽涉到主觀的判斷問題,必須在開箱拍照後,提供與正品的比對和說明,才可向賣家和網站反應與交涉。
mercari交易注意事項:
- 部分賣家會在同一個頁面販售多項商品,目前跨買無法指定購買其中幾項商品,也沒有辦法針對其中幾件進行議價。若希望購買商品,需全部購買。
- 購買前對商品有疑問請到 LINE線上客服
- 對商品有任何疑問或議價需求請在購買前先提出,購買後就無法向賣家提問或要求降價。
- 由於mercari沒有商品同捆合併寄送功能,每筆訂單都是個別出貨,會產生多筆手續費和日本當地運費。
- 無法要求賣家以指定方式寄送,會依賣家提供寄送方式為主。
- 下單購買後無法取消交易,請會員在購買前查看賣家的商品說明與評價,並在理解商品說明中記載的注意事項之後再下單。
- 如果mercari商品頁有以下狀況,請不要下單:
1. 商品頁面裡沒有照片。
2. 有寫「即購入不可」「即購入X」「即買い禁止」等類似字樣。
3. 他人專用賣場,例如:「abc樣專用」。
其他推薦商品: