![](https://img.fril.jp/img/334694016/l/2464424746.jpg?1656487644=&updated_at=2022-06-29T07%3A27%3A24.000Z)
此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
將商品說明翻譯成中文
使うことなく保存したままのバックです
柔らかい革で小ぶりながらも中々の収納力です
ブランド Bienco ビアンコ made in Japan
素材 メッシュ部分 仔馬革
その他 牛革
サイズ 約W13cm×H 14cm×D 12cm
バッグからハンドルまでの高さ 約 15cm
重さ 約222g
カラー 赤みのかかったブラウン
ポニーの革を、
熟練の職人が機織り機で丁寧に織り上げた
可愛らしいバッグです。
純国産の馬皮
染料での純素上げによってこのポニーの革は、
牛革より軽く、ラム革よりも丈夫なのです。
ソフトな手触りと、軽さが魅力のポニー。
馬革は、同一サイズ比較では、
牛革の6割程度の重さしかありません。
その為、とても軽量です。
また牛革よりも繊維が細かく、裏側や断面が毛羽立ちにくい為、
短冊状に裁断し編み上げるメッシュ加工に
とても適しているのです。
バッグ自体は小さめですが、開口が大きく開く
ダブルファスナー式で、ちょっとした必要品が収まります。
ハンドル部分にアクセサリー次第では洋装和装と
様々にお楽しみいただけるでしょう。
#バッグ
#革
#茶色
#レザー
#日本製
#BOTTEGA
#Bienco
#ビエンコ
#ロビタ
#ダコタ
#Dakota
#イントレチャート
柔らかい革で小ぶりながらも中々の収納力です
ブランド Bienco ビアンコ made in Japan
素材 メッシュ部分 仔馬革
その他 牛革
サイズ 約W13cm×H 14cm×D 12cm
バッグからハンドルまでの高さ 約 15cm
重さ 約222g
カラー 赤みのかかったブラウン
ポニーの革を、
熟練の職人が機織り機で丁寧に織り上げた
可愛らしいバッグです。
純国産の馬皮
染料での純素上げによってこのポニーの革は、
牛革より軽く、ラム革よりも丈夫なのです。
ソフトな手触りと、軽さが魅力のポニー。
馬革は、同一サイズ比較では、
牛革の6割程度の重さしかありません。
その為、とても軽量です。
また牛革よりも繊維が細かく、裏側や断面が毛羽立ちにくい為、
短冊状に裁断し編み上げるメッシュ加工に
とても適しているのです。
バッグ自体は小さめですが、開口が大きく開く
ダブルファスナー式で、ちょっとした必要品が収まります。
ハンドル部分にアクセサリー次第では洋装和装と
様々にお楽しみいただけるでしょう。
#バッグ
#革
#茶色
#レザー
#日本製
#BOTTEGA
#Bienco
#ビエンコ
#ロビタ
#ダコタ
#Dakota
#イントレチャート
代購注意事項:
- 購買Rakuma及其他二手交易平台商品,建議加選「開箱拍照」服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。 服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
- 在結帳時勾選付費服務「開箱拍照」,就可在商品抵達日本倉庫時進行拍照,確認商品數量,並檢查商品是否相符。
- 開箱拍照後若有圖文不符合商品說明的情況時,可向賣家和網站方反應問題。
- 反應與交涉不保證商品可以退款或換貨,網站方不一定會受理,最終裁量權在網站方,跨買盡力協助處理。
- 贗品相關問題由於牽涉到主觀的判斷問題,必須在開箱拍照後,提供與正品的比對和說明,才可向賣家和網站反應與交涉。
Rakuma交易注意事項:
- 部分賣家會在同一個頁面販售多項商品,目前跨買無法指定購買其中幾項商品,也沒有辦法針對其中幾件進行議價。若希望購買商品,需全部購買。
- 購買前對商品有疑問請到 LINE線上客服
- 對商品有任何疑問或議價需求請在購買前先提出,購買後就無法向賣家提問或要求降價。
- 由於Rakuma沒有商品同捆合併寄送功能,每筆訂單都是個別出貨,會產生多筆手續費和日本當地運費。
- 無法要求賣家以指定方式寄送,會依賣家提供寄送方式為主。
- 下單購買後無法取消交易,請會員在購買前查看賣家的商品說明與評價,並在理解商品說明中記載的注意事項之後再下單。
- 如果Rakuma商品頁有以下狀況,請不要下單:
1. 商品頁面裡沒有照片。
2. 有寫「即購入不可」「即購入X」「即買い禁止」等類似字樣。
3. 他人專用賣場,例如:「abc樣專用」。