TERUI Lights Osaka ランニング ライト LED 反射バンド 自

賣家所有商品
賣家ID geisha Cat*
賣家評價 356152
商品所在地 大阪府
日本當地運費 送料込
發送方式 未定
此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
將商品說明翻譯成中文
TERUI Lights Osaka ランニング ライト LED 反射バンド 自転車 反射板 ウォーキング ライト アームバンド 夜間 蛍光 たすき ジョギング ライト 光る 防水 夜間ジョギング用ライト 反射タスキ 裾バンド

【素材と反射力】 本製品は、業務用に使用される高反射力のPVC素材を採用。反射板とLEDが一体型で視認性が圧倒的です。他では見られないこの構造により、暗闇でもしっかりと視認でき、夜間のランニングやジョギングに最適です。

【長持ちコインバッテリー】 内蔵のCR2032コイン型リチウム電池で、最大150時間の点滅が可能。充電式では実現できない長時間稼働で、電池交換の手間も年1~2回程度。特に、夜間ウォーキングやサイクリングにおすすめのランニングライトです。

【サイズ調整と馴染むデザイン】 長さ37cmの反射バンドは、ワンタッチで装着できる軽量デザイン。最初はやや硬めに感じますが、体に馴染んでくると、快適なフィット感を提供します。軽量なのでジョギングや通勤にもぴったりです。

【不慮の事故防止に】 LEDライトは100m先からも視認でき、夜間のランニング、ジョギング、ウォーキングで心強いアイテムです。暗闇の中でも視認性を高め、交通事故や衝突リスクを減らすために役立ちます。

【3点モードと丁寧なサポート】 本製品は消灯・常灯・点滅の3点灯モードを搭載。お好みに合わせて簡単に切り替え可能です。また、他社の模造品にご注意いただくようお願いし、丁寧なカスタマーサポートを提供しております。信頼できる商品としてご利用いただけます。

【点灯モード】 4モード 消灯→点灯→早点滅→遅点滅→消灯 【バッテリー】 初期電池は付属されているので、すぐに使用していただけます。(使用時は「使用方法」を参照ください) 常時点灯で約150時間、点滅モードの場合2倍の約300時間と他の製品よりも長時間使用することができます。 市販のボタン電池(コイン電池)に交換可能ですので、ながくご愛用いただければと思っております。 対応電池:CR2032 【その他の使用方法】 ・巻き込み防止の為の袖バンドとして ・子供、成人の通学、通勤時に鞄に着けて歩行の安全に ・ミュージックフェスティバルやコンサートで注目を集めるチャームとして ・キッズパーティー、ウェディングパーティーでパーティ
代購注意事項:
  • 購買Rakuma及其他二手交易平台商品,建議加選「開箱拍照」服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
  • 服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
  • 在結帳時勾選付費服務「開箱拍照」,就可在商品抵達日本倉庫時進行拍照,確認商品數量,並檢查商品是否相符。
  • 開箱拍照後若有圖文不符合商品說明的情況時,可向賣家和網站方反應問題。
  • 反應與交涉不保證商品可以退款或換貨,網站方不一定會受理,最終裁量權在網站方,跨買盡力協助處理。
  • 贗品相關問題由於牽涉到主觀的判斷問題,必須在開箱拍照後,提供與正品的比對和說明,才可向賣家和網站反應與交涉。

Rakuma交易注意事項:
  • 部分賣家會在同一個頁面販售多項商品,目前跨買無法指定購買其中幾項商品,也沒有辦法針對其中幾件進行議價。若希望購買商品,需全部購買。
  • 購買前對商品有疑問請到 LINE線上客服
  • 對商品有任何疑問或議價需求請在購買前先提出,購買後就無法向賣家提問或要求降價。
  • 由於Rakuma沒有商品同捆合併寄送功能,每筆訂單都是個別出貨,會產生多筆手續費和日本當地運費。
  • 無法要求賣家以指定方式寄送,會依賣家提供寄送方式為主。
  • 下單購買後無法取消交易,請會員在購買前查看賣家的商品說明與評價,並在理解商品說明中記載的注意事項之後再下單。
  • 如果Rakuma商品頁有以下狀況,請不要下單:
    1. 商品頁面裡沒有照片。
    2. 有寫「即購入不可」「即購入X」「即買い禁止」等類似字樣。
    3. 他人專用賣場,例如:「abc樣專用」。