SnowMan LOVE TRIGGER / We'll go together

商品原始頁面
商品售價
1,500
327
品牌 Snow Man
商品狀態 未使用に近い
賣家所有商品
賣家ID りん
賣家評價 100
商品所在地 埼玉県
日本當地運費 送料込
發送方式 かんたんラクマパック(日本郵便)
此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
將商品說明翻譯成中文
「LOVE TRIGGER/We’ll go together」



Snow Man

型番:JWCD-98617



初回仕様:スリーブ仕様

初回特典(封入):フォトブック、動画C視聴シリアルナンバー



2024年2月14日(水)に 10枚目となるシングル「LOVE TRIGGER / We’ll go together」の発売!

記念すべき10枚目のシングルはメンバー主演ドラマ主題歌による両A面シングル。



「LOVE TRIGGER」はメンバーの岩本照が主演を務めるテレビ朝日系オシドラサタデー『恋する警護24時』主題歌。

相手が“引き金”となりだんだん愛に溺れていく姿をグルーヴィーかつおしゃれなバンドサウンドに乗せて歌った一曲で、

今のSnow Manだからこそ表現できる大人の色気や雰囲気を最大限に引き出した楽曲。



そして「We’ll go together」はメンバーの渡辺翔太が主演を務める日本テレビ1月期シンドラ『先生さようなら』主題歌。

葛藤もありながら、前向きに進んでいく姿を表現した切なくも明るいミディアムチューンで、

「We’ll go together」=「共に歩もう」というメッセージは、リスナーの家族・恋人・仲間だけでなく、

Snow Manとファン、そして9人の絆にも重ねられる、今届けたい楽曲となっている。



また、カップリングにはTBS系『それSnow Manにやらせて下さい』テーマソング「ココロヒトツ」とHOP要素が多分に

組み込まれたエレクトロダンスチューンの新曲「NEXT」を収録。

グループの楽曲としては2nd シングル「KISSIN' MY LIPS」以来となる、全編英語歌詞。

「決して立ち止まることなく、"次"を目指して進んでいく」という強い意志を歌った楽曲になっている。



<通常盤>

【CD収録内容】

M1. LOVE TRIGGER

M2. We’ll go together

M3. NEXT

M4. ココロヒトツ

M5. LOVE TRIGGER (Instrumental)

M6. We’ll go together (Instrumental)

M7. NEXT (Instrumental)

M8. ココロヒトツ(Instrumental)



#JWCD-98617

#エンタメ/ホビー

#CD

#ポップス/ロック(邦楽)

代購注意事項:
  • 購買Rakuma及其他二手交易平台商品,建議加選「開箱拍照」服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
  • 服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
  • 在結帳時勾選付費服務「開箱拍照」,就可在商品抵達日本倉庫時進行拍照,確認商品數量,並檢查商品是否相符。
  • 開箱拍照後若有圖文不符合商品說明的情況時,可向賣家和網站方反應問題。
  • 反應與交涉不保證商品可以退款或換貨,網站方不一定會受理,最終裁量權在網站方,跨買盡力協助處理。
  • 贗品相關問題由於牽涉到主觀的判斷問題,必須在開箱拍照後,提供與正品的比對和說明,才可向賣家和網站反應與交涉。

Rakuma交易注意事項:
  • 部分賣家會在同一個頁面販售多項商品,目前跨買無法指定購買其中幾項商品,也沒有辦法針對其中幾件進行議價。若希望購買商品,需全部購買。
  • 購買前對商品有疑問請到 LINE線上客服
  • 對商品有任何疑問或議價需求請在購買前先提出,購買後就無法向賣家提問或要求降價。
  • 由於Rakuma沒有商品同捆合併寄送功能,每筆訂單都是個別出貨,會產生多筆手續費和日本當地運費。
  • 無法要求賣家以指定方式寄送,會依賣家提供寄送方式為主。
  • 下單購買後無法取消交易,請會員在購買前查看賣家的商品說明與評價,並在理解商品說明中記載的注意事項之後再下單。
  • 如果Rakuma商品頁有以下狀況,請不要下單:
    1. 商品頁面裡沒有照片。
    2. 有寫「即購入不可」「即購入X」「即買い禁止」等類似字樣。
    3. 他人專用賣場,例如:「abc樣專用」。